陈实与梁上君子文言文(陈寔与梁上君子)

 2023-09-21  阅读 7  评论 0

摘要:大家好,小体来为大家解答以上的问题。陈实与梁上君子文言文,陈寔与梁上君子这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!一、题文 陈实与梁上君子陈实,东汉人也,为人仁爱,时岁饥民馁,有盗夜入其室,栖于梁上。实阴见之,乃起整衣,呼儿孙起,正色训之,曰:夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以成性,遂至于斯。儿孙曰:孰也?实指梁上盗曰:梁上君子者是也。盗大惊,自投于地,叩头归罪。实徐谕之曰:视君状貌

大家好,小体来为大家解答以上的问题。陈实与梁上君子文言文,陈寔与梁上君子这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

一、题文

陈实与梁上君子陈实,东汉人也,为人仁爱,时岁饥民馁,有盗夜入其室,栖于梁上。实阴见之,乃起整衣,呼儿孙起,正色训之,曰:夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习以成性,遂至于斯。儿孙曰:孰也?实指梁上盗曰:梁上君子者是也。盗大惊,自投于地,叩头归罪。实徐谕之曰:视君状貌,不似恶人,宜省己为善。实知其贫,乃令人与之绢二匹。自是一县无复盗者。【阅读练习】1、解释:①栖 ②阴 ③夫 ④斯 ⑤孰 ⑥徐 ⑦谕 ⑧省⑨一2、翻译:①时岁饥民馁 ②正色训之3、理解:梁上君子现已成成语。它是指

二、解答

1.①躲②暗中③句首助词,无义④这(地步)⑤谁⑥慢慢地⑦教育⑧反省⑨整个2.①当时荒年百姓饥饿(饥,荒年)②严肃地教育子孙。3.小偷。译文:陈实是东汉人,为人仁厚慈爱。那一年闹饥荒,百姓饥饿。有一个小偷晚上进入他的屋子,躲藏在梁上。陈实在暗中看到了他,于是起身整理衣服,叫他的儿孙起来,神情严肃地教育他们说:人不能不自己勤勉,不善良的人本性未必是坏的,只是粘染了坏习惯,就变成了这样。儿孙说:这样的人是谁?陈实指着梁上的盗贼说:就是那梁上的君子。盗贼很吃惊,自己跳下地,磕头认罪。陈实慢慢地开导他说:看你的相貌,不像是坏人,应该反省自己,做好事。陈实知道他很穷,于是让人给了他二匹绢。从此整个县中再也没有小偷了。注释:1栖:躲藏。2阴:暗中。3夫:发语词,无实义梁上君子梁上君子(4张)4斯:这(地步)。5孰:谁。6徐:缓缓地,慢慢地,这里有认真的、严肃的意思。7谕:使明白。8省:反省。9归:承认。10一:整个。11岁饥民馁:当时荒年,百姓饥饿。12盗:小偷。13自是:从此道理1.为人要宽容别人,要给别人改正从新的机会.更要尊重别人。哪怕对方犯了错误也要给对方足够的尊严.2.对待别人犯的错误不应该一味的责罚,而应对之教导,使其能够从错误中走出来.也反应出教导者有着高尚品格.

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

版权声明:本站所有资料均为网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究交流使用。

原文链接:https://www.sast-sy.com/ea48aAD0LAAVVVAY.html

发表评论:

管理员

  • 内容1434378
  • 积分0
  • 金币0

Copyright © 2022 四叶百科网 Inc. 保留所有权利。 Powered by ZFCMS 1.1.2

页面耗时0.0411秒, 内存占用1.72 MB, 访问数据库18次

粤ICP备21035477号